
The Language of Us
Doris Falidis-Nickolas’ poetry beautifully captures love, loss, and remembrance, offering comfort to those navigating grief.
CARDAMONE. - Ottavio. My darling Ottavio (Honey) Thank you for all the wonderful times we had, thank you for all the love we shared. Until we meet again - Your loving wife Antonella. To my Papa, my heart is breaking. I will missyou so much. Ti voglio bene con tutto il cuore A heart of gold has stopped beating. My Papa is laid to rest. God broke our hearts to prove that He only takes the best. Love always - Diletta and Frank Nono, you are so preciousto us. We will miss your kind heart, your wonderful smile and all the happy times together. Now that you're gone, who will play cards, go on long drives, pick cherries and play with folded cards on the billiard table with us. We love you greatly with all our hearts, our hearts are with you as you peacefully sleep. Your loving grandchildren - Emily and Lucas. For my Dad You have been a great father I know I wasn't the easiest son to get along with.I will make you proud. I will really miss you. - Your son Gino. Al mio caro adorabile fratello Ottavio Il distacco a non vederti piu Mi spezza il cuore No ho parole di dire Il signore ti porta alla luce del suo paradiso -Tua sorella Maria
Where would you like to share this Death Notice?